elanya: Sumerian cuneiform 'Dingir' meaning divine being/sky/heaven (Default)
elanya ([personal profile] elanya) wrote2007-01-25 05:16 pm
Entry tags:

pont

Did you know that the French word for bridge is the same word for the deck of a ship? I did not know that. Now I do. Interesting.

I also know a lot of other French ship construction terms maintenant...

[identity profile] tethys123.livejournal.com 2007-01-25 11:21 pm (UTC)(link)
That means you want to go to French class for me in 40 minutes, oui?

[identity profile] elanya.livejournal.com 2007-01-25 11:25 pm (UTC)(link)
Biensure, si tu veux preparé le rest de mon présentation sure the navire Génois de Villefrance pour Mardi... ;p
(deleted comment)

[identity profile] longpig.livejournal.com 2007-01-25 11:26 pm (UTC)(link)
Man I don't think she really wants you to do her French class :V

[identity profile] elanya.livejournal.com 2007-01-25 11:27 pm (UTC)(link)
hee hee, probably not, no ;)

[identity profile] tethys123.livejournal.com 2007-01-26 03:06 am (UTC)(link)
I wonder if Kevin actually would let me guest present. That would be quite amusing.

[identity profile] chairman-matt.livejournal.com 2007-01-25 11:41 pm (UTC)(link)
i believe it works the same in english :P

[identity profile] elanya.livejournal.com 2007-01-25 11:47 pm (UTC)(link)
Not quite - the bridge is not synonymous with the entire deck, including lower decks, the way it is in french.

[identity profile] chairman-matt.livejournal.com 2007-01-25 11:48 pm (UTC)(link)
*looks sheepish*
oh ok then
*sidles away*

[identity profile] ulvain.livejournal.com 2007-01-26 07:31 am (UTC)(link)
So you want to practice french, eh? ;)

Bonjour Elanya! Je voulais profiter de cette occasion pour t'exprimer que je trouve ton blog très intéressant, tes réflexions fondées et intelligentes, et tes questions stimulantes intellectuellement. Bravo! Au plaisir de te lire davantage, Ulvain.

There! :D